991__ 도서출판의 미래. AI, 오디오북, 그래픽 소설 및 만화
- 뚱보강사
- 2025.02.03 20:45
- 조회 73
- 추천 2
=
991__도서출판의 미래- AI 오디오북 그래픽 소설 및 만화---20ok
뚱보강사 이기성
991__ 도서출판의 미래. AI, 오디오북, 그래픽 소설 및 만화
도서출판의 미래(2025년 이후)에 대한 글이 링크드인(LinkedIn) 기사로 올라왔습니다... 도서 출판의 미래 -2025년과 그 이후(The Future of Book Publishing –2025 and Beyond). 기사 작성은 앤드류 롬버그(Andrew Rhomberg)입니다... 출판의 미래를 11개 항목으로 나누어 살펴봅니다...
회사 설립자, 문제 해결사, 기술과 창의적인 산업이 만나는 파트너십의 위조자. 요즘은 주로 책, 소매, 모든 형태의 출판에 집중하고 있습니다.
Company builder, problem solver, and forger of partnerships where technology meets the creative industries. These days mostly focused on books, retail, and publishing in all its forms.
2025년 1월 1일
새해의 시작은 변화하는 것과, 변하지 않는 것의 관점에서, 앞으로 나아갈 길을 점검하고 살펴볼 수 있는 좋은 시기입니다. 저는 2024년 초에 처음으로 이 작업을 수행했으며, 그 결과로 작성된 LinkedIn 기사(1)가 큰 인기를 얻어 올해도 분석을 반복하기로 결정했습니다.
The beginning of a new year is a great time to take stock and look at what the path ahead might look like in terms of what is changing, but also in terms of what is remaining the same. I did this exercise for the first time at the beginning of 2024 and the resulting LinkedIn article (1) proved so popular that I decided to repeat the analysis this year.
대부분의 경우, 출판, 즉 무역 출판은 지난 25년 동안 파괴적인 변화보다는 점진적인 진화를 보여 왔습니다. 모든 과대 광고와 흥분을 차단하기 위해 저는 책 출판을 형성하고 있는 11가지 주요 트렌드(일부는 새롭고 일부는 오래된 것)를 정리해 보았습니다:
For the most part publishing, and by this I mean trade publishing, has witnessed gradual evolution rather than disruptive change over the past quarter century. In an effort to cut through all the hype and excitement, I have put together a list of eleven major trends – some new and some old - that are shaping book publishing:
1. AI 2. 오디오북
3. 만화, 그래픽 소설 및 만화 4. 사치품으로서의 책
5. 새로운 유형의 온라인 서점 6. 확장 및 통합
7. 글로벌화 8. 소셜 미디어
9. 스트리밍 10. 접근성
11. 독서 격차
1. AI 2. Audiobooks
3. Comics, Graphic Novels, and Manga 4. Books as Luxury Objects
5. A New Breed of Online Book Retailer 6. Scale and Consolidation
7. Globalisation 8. Social Media
9. Streaming 10. Accessibility
11. The Reading Gap
1. 인공지능
2024년 무역, 학술 및 전문 출판 분야에서, AI는 다른 어떤 주제보다도 토론, 컨퍼런스 및 소셜 미디어를 지배하고 있습니다. 출판계의 많은 이들에게 AI는 위협입니다.
이 주제는 많은 작가, 번역가, 그래픽 디자이너, 번역가, 인디 출판사가 출판과 창작 산업에 대한 AI의 부정적인 영향에 대해 매우 분열적인 반응을 보이고 있습니다.
동시에, 많은 대형 출판사들은 AI 기술을 연구하고, 시험하고, 조직 전체에 적용하기 위한 전담 센터를 만들어 공개적으로 기술을 수용하고 있습니다. 홀츠브링크(Holtzbrinck)가 설립한 CHAPTR은 새로운 AI 도구를 수용하고 연구하며 채택하는 많은 다국적 출판사 중 한 예입니다.
1. AI
AI has dominated discussions, conferences, and social media in trade, academic, and professional publishing in 2024 like no other topic.
For many in publishing AI is a threat.
The topic is highly divisive with many writers, translators, graphic designers, translators, and indie publishers up in arms about the perceived negative impacts of AI on publishing and the creative industries.
At the same time, many large publishers have openly embraced the technology by creating dedicated centres of excellence to study, pilot, and incorporate the technology across their organisations. CHAPTR - created by Holtzbrinck - is one example among many of multi-national publishers embracing, studying and adopting new AI tools.
또한, 와일리(2)와 테일러 앤 프랜시스(3), 그리고 마이크로소프트라는 소문이 널리 퍼진 익명의 기술 회사 간에 수백만 달러 상당의 획기적인 라이선스 계약이 체결되어 후자의 대규모 언어 모델 학습을 돕고 있습니다.
AI는 70년대에 처음 발전한 기술입니다. 새로운 기술이 아닙니다. IT는 반세기 이상 전부터 어떤 형태로든 존재해 왔습니다. 많은 사람들이 이 기술에 대한 이해와 그 가능성에 대한 인식을 변화시킨 것은 Chat GPT(4)와 같은 서비스를 지원하는 대규모 언어 모델(LLM)의 등장입니다.
There have also been landmark licensing agreements worth many millions of dollars between Wiley (2) and Taylor & Francis (3) and an unnamed technology company - widely rumoured to be Microsoft – to help the latter train the latter’s large language models.
AI is a technology that first evolved in the seventies. It is not new. IT has been around in one form or another for more than half a century ago. What has transformed many people’s understanding of the technology and what it might be capable of is the emergence of large language models (LLMs) powering services such as Chat GPT (4).
AI는 사라지지 않습니다
AI는 사라지기를 바라거나 법으로 막을 수 없습니다.
AI는 앞으로도 계속 존재할 것이며 그 중요성은 더욱 커질 것입니다.
벤처 캐피털리스트인 마크 안드레센이 2011년 월스트리트 저널의 객원 칼럼에서 “소프트웨어가 세상을 먹어 치우고 있다”고 표현한 것처럼, 여러 면에서 AI는 그 연장선상에 있습니다. AI는 물리적 세계의 속성이나 표현이 아닙니다. 소프트웨어에 기반을 두고 있으며 디지털 세상이 진화하는 과정의 한 단계에 불과합니다. 그러나 디지털 세상은 우리가 이해하기 어렵고 정확하게 예측할 수 없는 여러 가지 심오한 방식으로 세상을 형성하고 있습니다.
AI will not go awayAI cannot be wished or legislated away.
It is here to stay and will only grow in importance.
In many ways is just an extension of “Software is eating the world” as venture capitalist Marc Andreessen so succinctly phrased it back in 2011 in a guest column for the Wall Street Journal. AI is not at an attribute or manifestation of the physical world. It is grounded in software and as such but a step in how our digital world is evolving. However, our digital world is shaping the world in many profound ways that we struggle comprehending and that we cannot accurately forecast.
현재 우리가 AI 투자 거품 속에 살고 있다는 사실에는 의심의 여지가 없습니다. 신중하지 못한 아이디어와 벤처에 수십억 달러가 낭비될 수 있지만, 다른 투자자들은 엄청난 수익을 올릴 가능성이 높습니다. 모든 거품이 그렇듯, 이 거품도 실패에 대한 두려움(FOMO)에 의해 촉발되며, 이번에는 특히 이 두려움이 두드러집니다.
현재 퍼블리싱의 실제 사용 사례는, 아직 AI에 관한 모든 것에 비해 훨씬 적습니다. 그러나 AI는 출판을 변화시킬 것이며, 다만 전자책 및 기타 최근의 변화와 마찬가지로 혁명적이라기보다는 진화적일 가능성이 더 높을 뿐입니다.
There is also little doubt that we are currently living in an AI investment bubble. Billions of dollars will go to waste on ill-considered ideas and ventures, but others are likely to deliver spectacular returns. Like all bubbles, this one is fuelled by the fear of missing out (FOMO), and this time this fear is particularly pronounced.Right now the actual use cases in publishing are still far fewer than the coverage on all things AI would suggest. However, AI will change publishing, it’s just that like the ebook and other recent changes it is more likely to be evolutionary rather then revolutionary.
AI와 저작권
출판 업계는 모든 텍스트, 이미지, 오디오를 수집하려는 대규모 언어 모델 빌더의 욕구 때문에 다른 산업보다 AI의 영향을 더 많이 받아왔습니다.
모델 빌더는 블로그와 트윗에 만족하지 않고 책, 음악, 영화, TV 프로그램 전반에 걸쳐 방대한 양의 저작권이 있는 자료를 수집해 왔습니다.
AI and CopyrightThe publishing industry has been touched by AI more than other industries because of the desire of large language model builders to hoover up any and all text, images, and audio.
Not content with blogs and tweets, model builder have ingested vast ream of copyrighted material across books, music, films, and TV shows.
저작권은 국가마다 다르며, 특히 법에 따라 무엇이 '공정 사용'으로 간주되는지는 국가마다 다릅니다. 미국에서는 법원이 인공지능의 발명은 특허를 받을 수 없지만, 인공지능 도구는 저작권을 법적으로 침해하지 않고 새로운 논픽션 콘텐츠를 제작할 수 있다고 결정했습니다(5), (6). 후자는 오픈 웹을 통해 콘텐츠를 쉽게 수집하여 대규모 언어 모델(LLM)을 학습시키고, 이를 통해 인간 저작자와 마찬가지로 저작권을 침해하지 않을 정도로 충분히 다른 새로운 콘텐츠를 만들 수 있다는 것을 의미합니다. 출판 업계에서 콘텐츠 무단 스크래핑에 대해 많은 노력을 기울이고 있지만, 이는 대부분 이미 말을 타고 달아난 경우입니다. 영국의 최근 AI 법안은 이를 거의 확인시켜 주지만, 같은 법안에서는 퍼블리셔가 대규모 언어 모델 학습에 사용되는 콘텐츠를 거부할 수 있는 새로운 프레임워크도 마련하려고 합니다.
Copyright varies from country to country and in particular what is considered “fair use” under the law. In the US, the courts have decided that inventions by AI are not patentable but that AI tools can produce new non-fiction content without legally infringing copyright (5), (6). The latter is a manifestation of the open web that allows for easy harvesting of content to train large language models (LLMs) that in turn, like a human author, can create new content that is sufficiently different to be non-infringing. Despite all the hand-wringing in the publishing industry about unauthorised scraping of content, this is mostly a case of the horses having already bolted. The UK’s recent AI legislation pretty much confirms this, though the same law also seeks to establish a new framework for publishers to opt out of their content being used for training large language models.오픈 액세스(OA) 출판의 경우처럼, 업계는 적응하고 가치 사슬이 재편되며 새로운 비즈니스 모델이 등장할 것입니다. 저작권 역시 새로운 법률과 획기적인 법원 판결을 통해 조정될 것입니다. 변화는 점진적으로 이루어지겠지만 그 변화는 막을 수 없을 것입니다.
Like in the case of open access (OA) publishing, the industry will adapt, value chains will reshape, and new business models will emerge. Copyright will also adjust be it through new legislation and landmark court decisions. The change will be gradual, but the transition is probably unstoppable.이미 도서 판매에 영향을 미치고 있는 AI
아마존, 넷플릭스, 트위터, 틱톡, 광고 페이스북 등 많은 디지털 서비스의 기반이 되는 알고리즘은 머신러닝을 기반으로 하며, 기본적으로 AI의 다른 이름일 뿐입니다. 이처럼 AI는 이미 수년 전부터 문화와 크리에이티브 산업을 형성해 왔습니다.
틱톡은 책 판매량에 영향을 미치는 가장 최근의 현상일 뿐입니다. 트위터, 페이스북, 유튜브, 무엇보다도 인스타그램의 인플루언서들이 이 플랫폼으로 몰려들었고, 그 영향력은 그 이전의 어떤 플랫폼보다 더 막강합니다. 인공지능과 머신러닝은 이미 수년 전부터 우리가 보는 것과 증폭되는 것을 형성해 왔습니다.
AI is already shaping book salesThe algorithm underpinning many digital services such as Amazon, Netflix, Twitter, TikTok, ad Facebook is based on machine learning, basically just another name for AI. As such AI has already been shaping culture and the creative industries for many years.
TikTok is but the most recent phenomenon influencing what books sell taking. Influencers from Twitter, Facebook, YouTube and above all Instagram have flocked to the platform and its influence is more profound than any of the platforms that came before it. AI and machine learning has been shaping what we see and what gets amplified for many years already.
출판계에 스며드는 AI
AI는 이미 책을 검색하는 방식을 바꾸고 있지만, 곧 이 기술은 운영, 마케팅, 홍보 등 업계의 더 많은 영역에 스며들 것입니다. 아이러니한 점은 AI가 아닌 소프트웨어로 할 수 있었던 많은 효율성 개선의 기회가 결국 혁신 및 프로세스 개선 부서에서 AI를 통한 효율성 향상이라는 미명하에 해결될 것이라는 점입니다.
AI가 모든 책을 쓸 수 있을까요? 아마도 아니거나 적어도 당분간은 아닐 것입니다! 인간의 창의성은 여전히 독특합니다. 진정으로 독창적인 콘텐츠 제작은 아마도 AI의 영향을 가장 적게 받을 것입니다. 그러나 많은 파생 프로세스는 AI에 의해 크게 재편될 가능성이 높습니다. 논픽션 서적은 픽션 서적보다 더 큰 영향을 받을 것입니다. 반복적인 작업은 자동화될 것이지만 인간의 공감과 창의성이 필요한 진정으로 창의적인 작업은 그렇지 않을 것입니다.
하지만 AI의 영향을 가장 크게 느낄 수 있는 분야가 있을 것이며, 그 중 하나가 오디오북입니다.
AI will permeate publishingAI is already reshaping how books are discovered, but the technology will soon permeate many more areas of the industry: operations, marketing, publicity, and other areas. The irony is that many opportunities for efficiency improvement that could have be done with non-AI software will finally be tackled by innovation and process improvement departments under the guise of AI-assisted efficiency gains.
Will AI write entire books? Probably not or at least not any time soon! Human creativity is still unique. Genuinely original content creation is probably going to be least affected by AI. However, many derivative processes are likely to be profoundly reshaped by AI. Non-fiction books will feel the impact more than fiction books. Repetitive tasks will be automated while genuinely creative tasks requiting human empathy and creativity will not.
This being said some areas will probably feel the impact of AI quite a bit and on such area is audiobooks.
2. 오디오북
오디오북은 도서 출판에서 가장 두드러진 성장세를 보이고 있는 분야입니다. 미국에서는 2024년에 오디오북의 시장 점유율이 전자책의 시장 점유율을 추월했습니다(7). 스웨덴에서는 이미 오디오북의 시장 점유율이 인쇄 도서를 추월하여 오디오북이 주요 도서 유통 채널로 자리 잡았습니다.
하지만 오디오북은 전자책과 인쇄 도서에 비해 여전히 상당히 비싼 편입니다. 이는 내레이터, 녹음 스튜디오 및 기타 제작 비용에 비교적 많은 초기 제작비가 소요되기 때문입니다. 그 결과 오디오북 판매는 극소수의 타이틀에 집중되어 있습니다.
2. Audiobooks
Audiobooks have been the stand-out growth area in book publishing. In the US the market share of audiobooks overtook that of ebooks in 2024 (7). In Sweden, audiobooks have already overtaken print books in terms of market share, making audiobooks the dominant book fomat.
Compared to ebooks and printed books, audiobooks remain quite pricey though. This reflects the comparatively large upfront production costs spent on narrators, recording studios and other production cost. As a result, sales of audiobooks have been concentrated on a very small number of titles.
AI와 오디오북
AI는 오디오북의 경제성을 크게 변화시킬 수 있습니다. 합성 음성은 전문 스튜디오와 사람 내레이터 없이도 오디오북을 제작할 수 있는 수준으로 성숙해졌습니다. 텍스트 음성 변환 기술의 초기에는 결과물이 밋밋하고 작게 들렸지만, AI는 텍스트를 음성으로 변환하는 데 있어 인간과 훨씬 더 유사한 수준을 달성했습니다.
2024년, 출판사들은 AI로 생성된 오디오북을 제공하는 서비스 제공업체와 라이선스 계약을 체결하기 시작했습니다. 주목할 만한 계약 중 하나는 기계가 생성한 내레이션을 의미하는 합성 오디오를 사용하여 하퍼 콜린스와 ElevenLabs가 하퍼 콜린스의 백 카탈로그 타이틀을 오디오북으로 제작하기로 한 계약입니다(8).
AI를 이용한 내레이션은 이제 많은 소비자가 특히 논픽션 서적에서 “충분히 괜찮다”고 생각하는 수준에 도달했습니다. AI가 생성한 내레이션은 아직 인간 내레이터의 미묘한 뉘앙스, 멈춤, 강조, 분위기 등 소설의 좋은 내레이션에 매우 중요한 요소들을 재현할 수 없는 것은 사실입니다. 그러나 논픽션에서는 이러한 요소가 덜 중요합니다. 따라서 제작 비용이 훨씬 저렴하다는 점을 고려할 때, AI 내레이션은 이 분야에서 큰 영향을 미쳐 오디오북으로 제공되는 타이틀의 범위를 크게 넓힐 수 있을 것으로 보입니다. 이는 광범위한 결과를 가져올 수 있습니다(9).
AI and AudiobooksAI could change the economics of audiobooks in a major way. Synthetic voice has reached a level of maturity where audiobooks can be created without specialised studios and human narrators. In the early days of text-to-speech technology, the resulting output sounded flat and tinny, but AI has achieved much more human-like levels of rendering text into speech.
In 2024, publishers have started entering into licensing agreements with service providers offering AI-generated audiobooks. One notable deal was the agreement between Harper Collins and ElevenLabs to produce audiobooks from Harper Collins’ back catalogue of titles using synthetic audio that means a machine-generated narration (8).
AI-facilitated narration has now reached a level where many consumers deem it “good enough” especially for non-fiction books. It is true that AI-generated narration cannot yet reproduce the nuances of a human narrator, the subtleties of pauses, emphasis, moods and similar that care so important to a good narration of a novel. However, in non-fiction this is less important. Thus given the much lower production cost, AI narration is likely to have a big impact in this segment, significantly broadening the range of titles available as audiobooks. This could have far reaching consequences (9).
오디오북의 미래 진화에 대해 생각할 수 있는 한 가지 방법은 기계 내레이션 오디오북이 업계에서 종이책에 해당하며, 새로운 독자들이 합리적인 가격으로 오디오북을 이용할 수 있게 해준다는 것입니다.
반면에 사람 내레이션 오디오북은 하드커버에 해당하며 사람 내레이션의 섬세함과 기술을 높이 평가하는 사람들에게 프리미엄 제품이 될 것입니다.
기계 내레이션 오디오북은 무역, 학술 및 전문 출판을 포함한 논픽션 도서의 영역을 지배하고, 소설, 특히 유명 작가의 소설은 사람 내레이션의 영역으로 남을 가능성이 높습니다.
One way of thinking of the future evolution of audiobooks is that machine-narrated audiobooks are the industry’s equivalent of paperbacks that make audiobooks available to new audiences at an affordable price.Human narrated audiobooks on the other hand are the equivalent of hardbacks and will become a premium product for those who appreciate the subtlety and craft of human narration.
It is probable, even likely, that machine-narrated audiobooks will dominate the areas of non-fiction books, including, trade, academic and professional publishing, while fiction, especially with regards to brand-name authors, will remain the domain of human narration.
변화하는 오디오북 시장
아마존이 소유한 Audible은 수년 동안 오디오북 시장을 거의 독점하다시피 했습니다. 하지만 2023년 말 Spotify가 시장에 진입하기 전까지만 해도 그랬죠. 이 스웨덴의 스트리밍 서비스는 현재 미국 오디오북 시장의 10% 이상을 점유하고 있습니다. 흥미로운 점은 Spotify에서 팟캐스트를 소비하는 청취자와 오디오북을 소비하는 청취자 간의 청취자 중복도가 높다는 점으로, 두 형식 간의 융합을 강조하고 있습니다(10). 오디오북이라는 제안을 통해 독일과 같은 새로운 시장에 진출하면 더 높은 점유율을 확보할 수 있을 것으로 보입니다.
팟캐스트와 오디오북
팟캐스트와 오디오북의 융합을 강조한 응답자도 있었습니다(9). 점점 더 많은 팟캐스트가 오디오북을 홍보하는 중심 채널이 되고 있습니다. 일부 논픽션 분야에서는 오디오북이 인쇄본과 전자책을 모두 능가하는 판매량을 기록하면서 이미 출판사의 마케팅 팀이 집중하고 있습니다.
AudiobookA Changing Audiobook Marketplace
Amazon-owned Audible was the near-monopolist in audiobooks for many years. That was until Spotify entered the market at the end of 2023. The Swedish streaming service has now captured more than 10% of the US audiobook market. An interesting aspect is the high degree of audience overlap between listeners consuming podcasts on Spotify and those consuming audiobooks highlighting a convergence between the two formats (10). It is likely to capture an even higher share as it enters new markets such as Germany, with its audiobook proposition.
Podcasts and Audiobooks
Others have highlighted the convergence of podcasts and audiobooks (9). Increasingly podcasts are becoming a central channel for promoting audiobooks. In some non-fiction areas, audiobook are already the focus of publisher’s marketing team as it outsells both print books and ebooks.
3. 만화, 그래픽 소설 및 만화
무역 출판의 또 다른 성장 분야는 만화, 그래픽 노블, 만화 분야입니다.
이 분야는 오랫동안 영국의 셀프메이드 히어로와 캐나다의 드로잉 앤 쿼터리 같은 전문 인디 출판사가 담당해 왔습니다. 문학 출판사 Granta Publications와 같은 다른 출판사들도 그래픽 노블을 자주 출간해 왔습니다.
최근에는 대형 출판사에서 이러한 트렌드를 수용하고 있습니다. 처음에는 기존 소설이나 베스트셀러를 그래픽 노블로 채택하여 새로운 활력을 불어넣었습니다. '워터십 다운: 그래픽 노블'(11), '사피엔스: 그래픽 히스토리'(12) 등이 그 예이지만, 최근에는 젊은 독자와 성인 모두를 위한 완전히 새로운 IP가 그래픽 노블 형식으로 제작되는 경우가 점점 더 많아지고 있습니다.이 장르의 어려운 점 중 하나는 서구 시장에서는 거의 전적으로 실물 판매가 이뤄진다는 점입니다. 하지만 한국, 일본 및 기타 동양 시장에서는 이 포맷이 디지털에서 엄청난 매출을 달성할 수 있다는 것을 보여주었습니다. 유럽과 미주 지역에서도 만화, 코믹스, 그래픽 노블이 실물 형태로 판매될 수 있도록 하기 위해 많은 실험이 이루어져야 할 것입니다.
3. Comics, Graphic Novels, and Manga
Another area of growth in trade publishing is the area of comics, graphic novels, and manga.
The sector has long been populated by dedicated indie presses such as Selfmade Hero in the UK and Drawn & Quarterly in Canada. Others, such as literary press Granta Publications, have also frequently published graphic novels.
Recently the trend has been embraced by the largest of trade publishers. Initially, traditional novels or bestselling titles were adopted as graphic novels to giving them a new push. Examples include ‘Watership Down: the Graphic Novel’ (11) and ‘Sapiens A Graphic History’ (12), but increasingly entirely new IP is being created in graphic novel format for young readers and adults alike.One of the challenges for the genre is that sales are almost entirely physical in the western markets. However, Korea, Japan and other Eastern markets have shown that the format can achieve spectacular digital sales. There is a lot of experimentation to be done to ensure that manga, comics and graphic novels also sell in physical format in Europe and the Americas.
또한 이러한 트렌드가 컴퓨터 게임을 선호하여 책과 독서를 거의 포기한 젊은 남성 독자들을 새로운 독자로 끌어들일 수 있을지 지켜보는 것도 흥미로울 것입니다.
4. 럭셔리 오브제로서의 책
최근 몇 년 동안 가장자리 스프레이, 맞춤형 엔드 플레이트, 맞춤형 표지, 아름다운 슬립 케이스 및 기타 향상된 기능을 갖춘 독특한 에디션이 다양한 조합으로 출시되고 있습니다. Illumicrate Ltd, FairyLoot, Broken Binding 등의 회사는 이메일 뉴스레터와 구독을 통해 독자들에게 책을 소장용 '고급 물건'으로 제공함으로써 크게 성장했습니다. 대부분 판타지, 공상과학, 로맨스, 범죄 장르의 책에 집중되어 있었지만, 2024년 12월 뉴욕타임스 기사(13)에서 강조한 것처럼 이러한 추세는 이제 출판의 모든 분야로 확산되고 있습니다.
스페셜 에디션은 본질적으로 하드북 및 페이퍼백 에디션과 구분되는 새로운 물리적 책 형식으로 자리 잡고 있습니다. 이제 스페셜 에디션의 출시는 작품에 또 다른 판매 촉진 효과를 줄 수 있는 자체 출판 이벤트로 자리 잡고 있습니다.
It will also be interesting to see if the trend brings new readers into the fold such young male readers who have mostly given up on books and reading in favour of computer games.
4. Books as Luxury Objects
A phenomenon of recent years have been unique editions with sprayed edges, custom endplates, bespoke covers, beautiful slip cases, and other enhancement features – often in various combinations. Companies such as Illumicrate Ltd, FairyLoot, Broken Binding, and others have grown substantially by offering books as collectible “luxury objects” to audiences through email newsletters and subscriptions. Mostly this was focused on books in the fantasy, SciFi, romance and crime genres, but the trend has now spilled over into all areas of publishing as highlighted in a New York Times article in December 2024 (13).
The special edition is in essence becoming a new physical book format that stands separate from hardback and paperback editions. The launch of a special edition is now increasingly its own publication event that can give the work another sales push.그러나 스페셜 에디션은 주로 팬층이 두터운 책을 위해 제작됩니다. 따라서 이러한 트렌드는 독자와 팬의 강력한 참여를 유도하여 선호도와 판매를 촉진할 수 있는 틱톡 및 기타 소셜 미디어 네트워크와 밀접하게 연결되어 있습니다.
그러나 이러한 트렌드는 번화가(영국)나 메인 스트리트(미국)에서 책을 판매하는 방식에도 변화를 가져왔습니다. 특별 '인디 에디션'을 통해 독립 서점들은 아마존에서 구할 수 없는 형태, 즉 고유한 SKU(및 ISBN)로 하드커버를 제공함으로써 이커머스 대기업과의 가격 경쟁을 피할 수 있게 되었습니다. 이러한 트렌드에 동참한 것은 인디 서점뿐만이 아닙니다. 영국 최대 서점 체인인 워터스톤스에는 '워터스톤스 독점' 에디션도 많이 있습니다. 따라서 많은 출판사가 각 채널에만 한정된 다양한 디자인의 스페셜 에디션을 제작하고 있습니다.
이러한 추세는 줄어들 기미가 보이지 않고 있으며, 여러 면에서 양장본은 도서 애호가들에게 대중적인 사치품이 되고 있습니다. 페이퍼백에 비해 양장본은 시장의 작은 부분이지만, 인쇄된 책에 대한 독자들의 지속적인 사랑은 '일회용' 페이퍼백이 아닌 영속적인 물리적 대상으로서의 책에 대한 사랑이며, 이는 곧 양장본을 의미합니다.
However, special editions are primarily created for books with a strong fan base. As such the trend is closely interlinked with TikToK and other social media networks that can generate strong reader and fan engagement which in turns drives desirability and sales.
However, the trend has also reshaped how books are sold on the high street (UK) or main street (US). Special “indie editions” give independent bookshops an opportunity to offer hardbacks in a form not available on Amazon – i.e. a unique SKU (and ISBN) - thus avoiding head-to-head competition on price with the ecommerce giant. It is not just indie bookshops who have gotten on board with the trend. There are also many “Waterstones Exclusives” editions specific to the UK’s largest bookshop chain. Many publishers thus create special edition in multiple designs that are specific and exclusive to each channel.
The trend shows no sign of diminishing and in many ways hardbacks are becoming mass-market luxury objects for the bibliophile. Compared to paperbacks, hardbacks are a small segment of the market, but the persisting love of readers for printed books is very much a love of the book as an enduring physical object and that means hardbacks, not “disposable” paperbacks.5. 새로운 유형의 온라인 서적 소매업체
반대편에서는 중고 도서의 온라인 판매가 증가하고 있습니다.
생활비 위기로 인해 소비자 지출에 실질적인 압박이 가해지면서 중고 서적을 판매하는 새로운 유형의 온라인 소매업체가 등장했습니다. 그 예로 momox(독일, 연간 온라인 매출 3억 유로 이상), 어썸북스(영국, 연간 온라인 매출 5천만 파운드 이상), 월드 오브 북스 그룹(역시 영국) 등이 있습니다. 비슷한 미국 사례로는 Abebooks를 들 수 있지만, 아마존의 일부이기 때문에 혁신 측면에서 제약을 받았고 유럽의 다른 기업들이 누리고 있는 빠른 성장을 보여주지 못했을 것입니다.
또한 과잉 재고 및 남은 책을 저렴한 가격에 판매하는 포스트스크립트 북스와 같은 새로운 유형의 온라인 전문 업체도 있습니다. 온라인과 오프라인을 결합하여 할인된 가격으로 책을 판매하는 옴니채널을 제공하는 소매업체로는 주요 서적 출판사의 채널로서 그 중요성이 급격히 커지고 있는 영국의 The Works가 있습니다. The Works가 새로운 방식으로 책을 상품화한 사례는 저렴한 에어프라이어와 함께 네이선 앤서니(14)의 '점심은 지루해 - 건강한 에어프라이어 책'을 성공적으로 판매한 것에서 알 수 있습니다. 더 웍스는 영국과 아일랜드의 다른 어떤 소매업체보다 이 베스트셀러를 더 많이 판매했을 것입니다.이러한 신규 업체들은 점점 더 신간 도서의 온라인 판매에도 진출하고 있으며, 일부는 온라인 전자책 및 오디오북 판매 분야에도 진출할 계획을 가지고 있어 최근 몇 년간 도서에 집중하고 있는 아마존과 충돌할 수 있습니다.
5. A New Breed of Online Book Retailer
At the opposite end of the spectrum, has been the rise of online sales for used books.
The cost of living crisis has put real pressure on consumer spending giving rise to a new breed of online retailer that sells used books. Examples include momox (Germany – over €300 million in annual online revenues), AwesomeBooks (UK – over £50 million in annual online revenues) and World of Books Group (also UK). A comparable US example would be Abebooks, but being part of amazon it probably has been constrained in terms of innovation and has not shown the rapid growth its European equivalents are enjoying.
There is also a new breed of online specialists such as Postscript Books that sell overstock and remaindered books at low prices. A retailer that combines both online and offline into an omnichannel offering for discounted books is The Works in Britain, which has been rapidly growing in importance as channel for major book publishers. An example of how The Works merchandizes books in new ways as illustrated by their success in selling “Bored by Lunch – the Healthy Airfryer Book” by Nathan Anthony (14) along with affordable air fryers. The Works probably sold more copies of the bestselling book than any other retailer in the UK and Ireland.Increasingly these new players are also pushing into online sales of new books and some may have plans to also enter the area of online ebook and audiobook sales putting them on a collision course with Amazon whose focus on books has been constantly shrinking in recent years.
6. 규모와 통합
대형화를 통한 통합은 수년 전부터 퍼블리싱의 트렌드였습니다. 이러한 추세는 시장과 국가를 가리지 않고 이어져 왔습니다. 2024년도 예외는 아니었습니다.
하퍼 콜린스는 뮌헨에 본사를 둔 논픽션 전문 출판사 그라페 앤 운저를 인수하여 독일 매출을 세 배 이상 증가시켰습니다(15).
블룸즈버리 출판사는 로우먼 앤 리틀필드를 8,300만 달러에 인수하여 미국 내 학술 출판 분야에서 입지를 크게 늘렸습니다(16). 실제로 블룸즈버리는 매년 6개의 소규모 출판사를 인수할 정도로 인수합병이 활발하여 합병 후 통합 전담팀을 운영하고 있습니다.
업계는 특히 운영, 제작, 영업 및 마케팅 분야에서 규모를 선호합니다.통합을 증가시키는 근본적인 동인은 비용 압박과 대규모로 창출할 수 있는 비용 효율성입니다.
과거에는 출판이 가내수공업이었지만 콘텐츠가 풍부해지면서 독자에게 다가갈 수 있고 마케팅 및 영업 부서가 탄탄하며 여러 타이틀에 걸쳐 위험을 분산할 수 있는 출판사가 선호되는 동시에 IT, 데이터 및 분석에 투자하는 비용도 분산할 수 있게 되었습니다.
6. Scale and Consolidation
Consolidation with the big getting bigger has been a trend in publishing for many years now. The trend has held true across markets and countries. The year 2024 was no exception.
Harper Collins bought Munich-based, non-fiction specialist Graefe & Unzer, thus more than tripling its German revenues in the process (15).
Bloomsbury Publishing Plc bought Rowman & Littlefield for $83 million thus significantly increasing its footprint in academic publishing in the United States (16). In fact, Bloomsbury has been so acquisitive, buying as many as half a dozen smaller publishing companies every year that it has a dedicated post-merger integration team.
The industry favours scale especially in operations, productions, sales and marketing.The underlying drivers for increasing consolidation are cost pressure and the cost efficiencies that can be generated at scale.
Publishing used to be a cottage industry, but the abundance of content has favoured publishers who can reach audiences, who have strong marketing and sales divisions, and who can spread their risks across many titles, but also spreading the cost of investing in IT, data and analytics.
소규모로 운영하기란 쉽지 않습니다.
수익이 100만에서 천만 달러 사이인 독립 출판사가 가장 취약할 것입니다. 새로운 출판사를 시작하는 데 드는 비용은 크지 않고, 소규모 출판사는 훌륭한 신인 작가를 발굴하는 틈새 시장을 개척하지만, 오늘날의 세계에서 소규모 출판사를 성장시키는 것은 점점 더 어려워지고 있습니다. 그 결과 언바운드가 님트리 프레스를 인수하고, 피팔 프레스가 호프로드 출판사와 합병하고, 푸시킨이 갈릭 북스(17)를 인수하고, 뉴햄프셔에 기반을 둔 내러티브 논픽션 출판사 스티어포스 프레스(18)를 인수하는 등 소규모 출판사 간의 합병이 활발하게 이루어지고 있습니다.
It is not easy being small.Independent publisher with between one and ten million in revenues are probably the most vulnerable. The cost of starting a new publishing house are modest, and small publishers carve out a niche in discovering fantastic new writing talent, but growing a small publishers is getting more and more difficult in today’s world. As result we have seen wave of mergers among smaller publishing houses, such as Unbound taking over Neem Tree Press, Peepal Press joining forces with Hoperoad Publishing, and Pushkin acquiring Gallic Books (17) as well as New Hampshire–based narrative nonfiction publisher Steerforth Press (18) to name but a few examples.
7. 세계화
무역 장벽이 높아지고 세계는 점점 더 내향적으로 변해가고 있지만, 동시에 세계 공용어로서 영어의 부상은 끊임없이 계속되고 있습니다.
특히 틱톡은 독일, 네덜란드, 스칸디나비아 등 해외 시장에서 영어 도서의 성장에 박차를 가하고 있습니다. 이들 국가에서는 많은 소비자들이 번역본 대신 영어 도서를 선호합니다. 가격도 하나의 문제이지만, 더 중요한 이유는 현지 출시를 몇 주 또는 몇 달씩 기다릴 필요 없이 소셜 미디어에서 책이 아직 '신선'할 때 토론할 수 있기 때문입니다. 영화 개봉일이 전 세계적으로 일치하는 것처럼, 책의 출판일도 전 세계적으로 점점 더 일치하고 있습니다.7. Globalization
Trade barriers have been increasing and the world has become more inward looking, but at the same time, the rise of the English-language as the world’s lingua franca has continued relentlessly.
TikTok especially has fuelled the growth of English-language books in foreign markets such as Germany, the Netherlands, and Scandinavia. In these countries many consumers embrace English-language books at the expense of translated editions. Price is one issue, but the more important reason is the ability to discuss books on social media while they are still “fresh” rather than having to wait weeks or months for a local release. Just like release dates for movies have synchronised worldwide, so have the publication dates for books increasingly aligned across the world.이는 수출 매출이 급격히 증가한 영국 무역 출판사(영국은 세계 최대의 도서 수출국입니다!)에게는 큰 도움이 되었지만, 이러한 추세는 해외 시장에서 출판사의 기존 비즈니스 모델을 약화시키고 있으며, 이는 2023년과 2024년 프랑크푸르트 도서전에서도 주요 화두였습니다.
해외 출판사는 현지 시장에서 책을 가장 잘 마케팅하고 판매하는 방법에 대한 전문 지식을 보유하고 있습니다. 그러나 외국 출판사들이 수십 년 동안 해왔던 것처럼 현지 언어로 번역을 의뢰하는 대신 현지 표지를 사용한 고유한 영어판을 자체 제작하여 판매 및 배포하는 경우가 점점 더 많아지고 있습니다. 그 결과 독일, 네덜란드, 스칸디나비아 지역 서점에서는 현지인의 취향에 최적화된 표지의 영어 도서가 점점 더 많이 판매되고 있습니다.This has been a boon for UK trade publishers whose export sales have increased sharply (the UK is the world’s largest exporter of books!) but the trend is undermining the established business models of publishers in foreign markets – this was a major topic at the 2023 and 2024 Frankfurt Book Fairs.
Foreign publishers retain expertise in how to best market and sell books in their local markets. However, rather than commissioning translations into the local language , as foreign publishers have for decades, they are increasingly producing their own unique English-language editions with local covers for sale and distribution. As a result English-language books with covers optimised for local tastes are increasingly on sale in local bookshops throughout Germany, The Netherlands and Scandinavia.
이러한 추세는 틱톡이 지배하는 장르(청소년, 판타지, 로맨스 등)에서 가장 두드러지지만, 논픽션(비즈니스, 의학, 공학, 과학, 기술 등)의 여러 분야에서도 나타나고 있으며,다른 카테고리로 확산될 가능성이 높습니다. 그 결과 많은 해외 출판사가 이전보다 해외 판권을 적게 구매하고 있으며, 펭귄 랜덤 하우스나 하퍼 콜린스와 같은 대형 출판사는 동일한 책을 인쇄본, 전자책, 오디오북 등 모든 포맷으로 전 세계에 출시하려고 노력하고 있습니다.
이에 반해 영어 시장, 특히 일본과 한국 문학의 경우 번역된 문학 소설이 증가하는 추세입니다.
The trend is most visible in genres dominated by TikToK (young adult, fantasy and romance) but also in many areas of non-fiction (business, medicine, engineering, science, technology, etc.) and is likely to spread to other categories. As a result many foreign publishers are buying fewer foreign rights than beforehand and large publishers such as Penguin Random House and Harper Collins are trying to launching the same book worldwide across all formats – print, ebook, and audiobook – worldwide.
A countervailing trend has the rise of translated literary fiction in English markets especially that of Japanese and Korean literature.
8. 소셜 미디어
2024년 11월은 현재 공식적으로 X라고 불리는 트위터에서, 출판 분야뿐만 아니라 다른 많은 분야의 전문가들이 대거 이탈한 해였습니다.
트위터에서 파생된 블루스키는 출판에 관한 대화가 이루어지는 장소로 자리매김한 반면, 자비 출판 작가들은 주로 페이스북에서 파생된 스레드에 모이는 것으로 나타났습니다.
도서 판매 촉진 측면에서는 여전히 소셜 미디어에서 TikTok이 지배적인 위치를 차지하고 있습니다. 2023년에 TikTok은 자체 서점을 오픈했지만, 현재로서는 TikTok을 통한 판매보다는 독자들이 TikTok에서 본 것을 바탕으로 다른 곳에서 구매하는 영향력이 더 강합니다.
8. Social Media
November 2024 was the year where Twitter, now officially called X – saw a mass exodus of professionals, not only in publishing but many other sectors, too.
Bluesky, itself an offshoot of Twitter, has established itself as the place where conversations about publishing happen while self-published authors mostly seem to congregate on Threads, an offshoot of Facebook.
In terms of driving book sales, TikTok remain the dominant force in social media. In 2023, TikTok opened its own bookshops, though for now its influence is still more strongly felt in terms of what readers buy elsewhere based on what they have seen on TikTok than sales through TikTok itself.
틱톡은 또한 해외 시장에서 영어판의 주요 동인 중 하나입니다. 영화 산업은 시장마다 다른 시기에 신작을 출시했지만, 불법 복제와 소셜 미디어로 인해 전 세계적으로 개봉이 점점 더 동기화되고 있으며, 도서 산업에서도 이러한 현상이 나타나고 있으며, TikTok은 이러한 트렌드의 주요한 동력 중 하나입니다.
트럼프 대통령의 새 미국 행정부가 미국에서 틱톡을 금지할 것인지에 대한 이슈도 있습니다.
하지만 소셜 미디어는 점점 더 많은 유명 작가의 탄생지이기도 합니다. 이들은 먼저 유튜브, 틱톡, 인스타그램 등에서 독자층을 확보한 다음 기존 출판사와 제휴하여 자신의 책을 출간합니다. 이러한 추세는 로맨스, 판타지, TikTok뿐만 아니라 요리, 영양, 여행, 역사, 정원 가꾸기, 자조 등 다양한 분야에 적용됩니다. '나만의 독자층 확보'는 인수 편집자가 함께 작업할 작가를 결정하는 방식에 있어 점점 더 큰 트렌드로 자리 잡고 있습니다.
TikTok is also one of the major drivers of English-language editions in foreign markets. The movie industry used to roll out new releases at different times in different markets, but piracy and social media resulted in releases becoming increasingly synchronised across the globe and the same is very much happening to the book industry, too, and TikTok is one of the major, major forces behind this trend.
There is also the issue of whether the new US administration under President Trump will seek to ban the company in the US.
However, social media has increasingly also been the birthplace for many hugely successful authors. They first build an audience on YouTube, TikTok, Instagram, or similar, and then launch their own books in partnership with traditional publishers. The trend applies not just to romance, fantasy and TikTok – think Sarah J. Maas, but also to cooking, nutrition, travel, history, gardening, self-help, and many other areas. “Bring your own audience” is a growing trend for how acquisition editors decide on which authors to work with.
9. 스트리밍
스트리밍은 디지털 콘텐츠를 온라인에서 사용할 수 있지만 다운로드할 수 있는 옵션이 없는 것을 다른 말로 표현한 것입니다.
업계의 많은 사람들이 스트리밍을 스트리밍을 통해 구현된 무제한 모델과 혼동하지만, 사실 스트리밍 기술과 그에 따른 비즈니스 모델은 상당히 구별됩니다.
스칸디나비아 등 일부 지역에서는 스토리텔, 북비트, 넥스토리 등이 전자책 및 오디오북 장르 독자들에게 서비스를 제공하며 스트리밍이 시장의 중요한 부분을 차지하고 있습니다.
하지만 영국의 스타트업 Perlego는 고등 교육 분야에서도 이 모델의 매력을 입증했습니다. '선별된 250'에 선정된 두 회사 중 하나인 이 회사는 이미 영국 대학생(19세)을 위한 도서를 중심으로 7백만 파운드 이상의 스트리밍 수익을 올리고 있습니다.
9. Streaming
Streaming itself is just another expression for making digital content available online but without the option for the content to be downloaded.
Many in the industry confuse streaming with the all-you-can-eat model that has been enabled by streaming, but the technology and the resulting business model are actually quite distinct.
Streaming has become a significant part of the market in some geographies such as Scandinavia where Storytel, BookBeat, Nextory and others are serving the voracious ebook and audiobook genre reader.
However, British start-up Perlego has proven the appeal of the model also in higher education. The company which was one of two companies featured in the Sifted 250 is already making over £7 million in streaming revenues focusing on books for UK university students (19).
학교와 어린 독자는 향후 몇 년 안에 스트리밍이 발판을 마련할 수 있는 또 다른 영역입니다.
앞으로는 책 형식이 아닌 채널에 따라 가격이 결정될 것입니다.
인공지능이 전자책과 오디오북의 구분을 모호하게 만들고 있기 때문에 향후 몇 년 안에 동일한 사이트나 앱에서 전자책과 오디오 형식의 콘텐츠를 동시에 이용할 수 있는 스트리밍 환경이 크게 변화할 수 있습니다. 형식 간의 명확한 구분이 모호해지고 있으며 결국에는 그 의미가 없어질 수도 있습니다. 책의 형식이 아니라 채널과 고객 경험이 가격을 결정하게 될 것입니다.
Schools and young readers are another area where streaming may take a foothold in the years to come.In the future pricing will be defined by channel and not book format.
This is probably one of the more interesting areas to pay attention to, because AI is blurring the distinction between ebooks and audiobooks meaning the streaming experience may undergo a considerable change in the years to come with content being simultaneously available in ebook and audio format on the same site or app. The clear distinction between formats is being blurred and may eventually become obsolete. The channel and customer experience will dictate the price, not the format of the book.
10. 접근성
접근성은 오랫동안 무역 출판의 의붓아들이었습니다. 마라케시 조약은 2014년에 서명되었고 2018년에 유럽연합에서 비준되었습니다. 이 조약은 출판계에서 많은 사람들이 간과해 왔지만 2024년 많은 출판 컨퍼런스에서 대화의 주제가 되었습니다.
그 이유는 2025년 6월 28일에 유럽 접근성법(EAA)이 발효되기 때문입니다. 이날부터 출판사 및 서점의 제품 페이지를 포함한 온라인 제품 및 서비스에 대한 완전한 접근성이 의무화됩니다.
10. Accessibility
Accessibility has long been the stepchild of trade publishing. The Marrakesh treat was signed in 2014 and ratified by the European Union in 2018. This development has been overlooked by many in publishing, but became a topic of conversations at many publishing conference in 2024.
The reason is that on 28 June 2025 the European Accessibility Act (EAA) will come into force. From that date onwards it will be mandatory for online products and services, including publishers’ and bookshops’ product pages to be fully accessible.
[참고: 이 글의 이전 버전에서는 2025년 6월 1일에 시행되는 EAA를 언급했습니다. 실제 시행일은 2025년 6월 28일입니다.]
개인정보 보호 규정(GDPR)과 같이 EU에서 도입한 다른 많은 규정과 마찬가지로 전 세계적으로 영향을 미칠 것으로 보입니다.
이 법안의 한 가지 측면은 시각적 이미지에 대한 오디오 설명을 출력할 수 있는 이미지 대체 텍스트의 형태로 시각장애인을 더 잘 지원하는 것입니다.
[Note: earlier versions of this article referred to the EAA coming into force on 1 June 2025. The actual date is 28 June 2025.]
As with many other regulations introduced by the EU, such as privacy regulations (GDPR), it is likely to have worldwide repercussions.
One aspect of the legislation is better support for blind readers in the form of better alt-text for images that allows screen readers to output an audio description of visual images.
하지만 접근성은 시각 장애인만을 위한 것이 아닙니다. 50세 이상의 시력이 좋지 않은 사람, 색맹 독자, 난독증 독자, 자폐증 독자, 기타 형태의 읽기 장애를 가진 독자 등 거의 모든 사람을 의미합니다. 영국 학생의 15%가 난독증을 앓고 있다는 사실에 주목할 필요가 있습니다. 여기서 우리는 소수의 사용자에 대해 이야기하는 것이 아닙니다.
또한 영국, 미국 및 기타 국가의 공공 기관은 접근성 디자인의 최전선에 서 있습니다. 여러 면에서 접근성 디자인은 모든 사용자를 위한 훌륭한 사용자 경험(UX)을 만드는 것입니다.
However, accessibility is not just about bling readers. It is also about those with poor eyesight – that means almost anyone over the age of 50, colour blind readers, dyslexic readers, autistic readers, and readers with other forms of reading handicaps. It is worth noting that as many as 15% of school pupils in the UK suffer from dyslexia. We are not talking about a small number of users here.
Incidentally public authorities in the UK, US and elsewhere have been at the forefront of accessible design. In many ways accessible design is about creating a great user experience (UX) for all users.
업계가 규정을 완전히 준수해야 하는 과제는 매우 크며 많은 사람들이 기한을 놓칠 것이 거의 확실합니다. 따라서 많은 퍼블리셔가 새해에 세운 긍정적인 다짐은 접근성에 더 많은 노력을 기울이겠다는 것입니다.
The challenge for the industry to become fully compliant is great and the deadline is almost certain to be missed by many. A positive new year’s resolution for many publishers therefore should be to put more effort into accessibility.
젤리북스에서는 2025년 1월에 접근성 기능이 개선된 새로운 버전의 젤리북스 클라우드 리더를 출시할 예정입니다. 이는 출판사 및 도서 판매자에게 제공되는 도서 샘플을 위한 DISCOVERY 플랫폼을 지원할 것입니다. 새 버전의 Jellybooks 클라우드 리더는 2025년 이후 출시될 새로운 서비스와 이니셔티브도 지원할 예정입니다!
We at Jellybooks are launching a new version of the Jellybooks Cloud Reader with improved accessibility features in January 2025. This will support our DISCOVERY platform for book samples serving publishers and book sellers. The new version of the Jellybooks Cloud Reader will also support many of our new services and initiatives that we will be launching in 2025 and beyond!
11. 독서 격차
우려스러운 추세는 젊은 독자들의 문해력과 독서량이 점점 감소하고 있다는 점입니다.
영국 내셔널 리터러시 트러스트는 매년 설문조사를 실시해 왔으며, 그 결과 어린이들이 여가 시간에 독서에 보내는 시간이 점점 줄어들고 있는 것으로 나타났습니다(21). 책에 대한 관심은 꾸준히 감소하고 있습니다.
11. The Reading Gap
A worrying trend has been the increasing decline in literacy and reading among young readers.
The National Literacy Trust in the UK has been conducting annual surveys and these show that children are spending less and less time reading in their free time (21). Interest in books has been declining steadily.
이유는 불분명하지만 소셜 미디어, 가정의 비용 압박 및 기타 요인이 작용하는 것으로 보입니다. 하지만 예상되는 결과는 분명합니다. 앞으로 책을 구매하는 데 관심이 있는 독자가 줄어들 것이며, 이로 인해 업계 전체가 걱정해야 할 것입니다!
The reasons are unclear, but social media, cost pressures at home, and other factors seem to be at play. The predicted outcome is clear though: there will be fewer readers who are interested in purchasing books in the future and this should have the industry as whole worried!
이러한 추세는 영국에만 국한된 것이 아닙니다. 2018년 독일 출판사 및 서점 협회인 뵈르센베라인은 “독일 서적 구매자의 수는 감소하고 있는가?”라는 획기적인 연구(22)를 통해 독일 서적 구매자의 수가 감소하고 있다고 지적했습니다. 이러한 추세는 계속되고 있으며 전 세계 다른 많은 지역에서도 목격되고 있습니다. 최근 The Atlantic의 한 기사에서는 엘리트 대학에 다니는 학생들조차 책을 다 읽는 데 어려움을 겪고 있으며, 이는 학교에서의 독서 감소의 직접적인 결과라는 점을 강조했습니다(23).
The trend is not specific to the UK. In 2018, the Börsenverein – the German Publisher and bookseller association – note in its landmark study „Buchkäufer – quo vadis?“ that the number of German book buyers was declining (22). This trend has continued and is also witnessed in many other parts of the world. An article in The Atlantic recently highlighted that students even at elite colleges were struggling to read books in full, a problem that is direct result of less reading in school (23).
이는 학교 내 독서 격차가 해소되지 않는 한 독자가 줄어들고 있다는 것을 의미하기 때문에 도서 출판 업계 전체에 두려운 전망입니다.
This is frightening outlook for the book publishing industry as whole, because it means audience are shrinking unless the reading gap in school can be closed.
스마트폰과 소셜 미디어로 인한 주의 산만, 부모가 더 이상 자녀와 함께 책을 읽지 않는 사회적 습관의 변화, 컴퓨터 게임, 넷플릭스 및 기타 형태의 엔터테인먼트 경쟁 등 젊은 독자들이 책을 포기하는 이유에 대한 많은 이론이 있습니다.
그러나 진짜 이유가 무엇이고 어떻게 하면 젊은 독자들을 다시 끌어들일 수 있는지에 대한 연구는 거의 이루어지지 않았습니다.There are many theories as to why young readers are giving up on books – distraction by smartphones and social media, changing societal habits such parents no longer reading with their children, competition form computer games, Netflix and other forms of entertainment.
However, there is precious little research as to what the genuine reason is and how young readers might be lured back.
2025년에는 학교, 자선단체, 출판사, 영국예술위원회와 협력하여 독자 분석 및 클라우드 기반 도구를 적용하여 이 분야에서 보다 정량적인 연구를 수행함으로써 업계 전체의 이익을 위해 독서 격차를 해소할 수 있는 방법을 찾는 것이 Jellybooks의 주요 야망 중 하나입니다.
이 주제에 대한 의견이 있거나 프로젝트에 참여하고 싶으시면 research (at) jellybooks (dot) com으로 문의해 주세요.
우리가 그렇게 만든다면 미래는 밝습니다!
It is one of the main ambitions at Jellybooks to conduct more quantitative research in this area in 2025 by applying our reader analytics and cloud-based tools in partnership with schools, charities, publishers and the Arts Council England, to find out how the reading gap might be bridged for the benefit of the industry as whole.
Contact us at research (at) jellybooks (dot) com if you have input on the topic or wish to participate in the project.
The future is bright if we make it so!
참고 문헌 및 추가 자료:
References and further reading:
(1) ‘The Future of Book Publishing – 2024 and Beyond’ Andrew Rhomberg, LinkedIn, 1 January 2024
(2) ‘Wiley set to earn $44m from AI rights deals, confirms 'no opt-out' for authors’ The Bookseller, 30 August 2024
(3) ‘Academic authors 'shocked' after Taylor & Francis sells access to their research to Microsoft AI’, The Bookseller, 19 July 2024
(4) ‘Publishers and AI’ Andrew Rhomberg, LinkedIn, 13 December 2024
(5) ‘Fair Use Defenses in Disruptive Technology Cases’ by Pamela Samuelson, UCLA Law Review
(6) 'Generative AI vs. Copyright', by Lloyd J. Jassin, Publishers Weekly, 22 Sept 2023
(7) ‘Audiobooks are booming, thanks to streaming subscriptions’ The Economist, 28 November 2024
(8) ‘HarperCollins Partners with ElevenLabs on AI Audiobooks’ Publisher’s Weekly, 18 April 2024
(9) ‘Audio and AI’ Andrew Rhomberg, LinkedIn, 15 April 2024
(10) ‘Spotify - are Ebooks the Next Frontier?’ Andrew Rhomberg, LinkedIn, 26 November 2024
(11) ‘Watership Down: The Graphic Novel’ by James Sturm, Joe Sutphin, Joe Sutphin, James Sturm, and Richard Adams (ISBN 9780241683118), Penguin Random House
(12) ‘Sapiens A Graphic History, Volume 1, 2 and 3’ by Yuval Noah Harari, Daniel Casanave, and David Vandermeulen (ISBNs 9781787332812, 9781787333765, 9781911717263), Penguin Random House
(13) ‘The Hottest Trend in Publishing: Books You Can Judge by Their Cover’, Alexandra Alter, New York Times, 27 December 2024
(14) ‘Bored of Lunch: The Healthy Air Fryer Book’ by Nathan Anthony
(15) ‘HarperCollins kauft Gräfe und Unzer’ Börsenblatt, 25 November 2024
(16) ‘Bloomsbury buys academic business of Rowman & Littlefield in biggest deal to date’ The Bookseller, 29 May 2024
(17) ‘Pushkin buys Gallic Books’ Bookbrunch, 1 August 2024
(18) ‘Pushkin Press Acquires Steerforth Press and Hanover Publisher Services’ Publishers Weekly, 29 May 2024
(19) ‘Sifted 250’, 5 December 2024
(20) ‘Children and young people's reading in 2024’, National Literacy Trust, 24 October 2024
(21) "Buchkäufer – quo vadis?“, Börsenverein, 2018
(22) “The Elite College Students Who Can’t Read Books” by Rose Horowitch, The Atlantic, 1 October 2024
[참고] The Future of Book Publishing – 2025 and Beyond
https://www.linkedin.com/pulse/future-book-publishing-2025-beyond-andrew-rhomberg-bxdpe/
=